Li Niha

Verba

mukökö

  1. mofönu fao faweaweasa na lö fao dödönia ba gamuata ma nifalua niha ma hadia manö ni'ilania.
    • Asese si'ai mukökö Zogale da'ö na la andrö ena'ö i'alösi wa'ebua mböli galengania.
    • Ba kumökökökö Warizai'o ba Sangila Amakhoita ba lamane: "Ifahaö khönia zebua horö da'ö ba orudu ia manga khöra." (Luka 15:2)
    • Hana wa mukökökökö ndra'ugö na la'oni'ö ba nogu?
    • Oi oroma khöda wa niha si kökökökö andrö ba niha sebua tödö khönia samösa.

Eluaha ba li bö'ö

  • Li Indonesia: bersungut-sungut, menggerutu, mengomel
    • Kalau harga barangnya minta diturunkan, pedagang itu biasanya suka mengomel.
    • Maka bersungut-sungutlah orang Farisi dan ahli-ahli Taurat, katanya: "Ia menerima orang-orang bebrdosa dan makan bersama dengan mereka. (Lukas 15:2)
    • Nak, mengapa kamu menggerutu (mengomel) kalau disuruh?
    • Tampak kepada kita bahwa orang yang bersungut-sungut adalah orang lebih mementingkan diri (egois).
  • Li Inggris: grumble, mutter

Fehede si fakhai

  • kököfö: orang yang memiliki sifat suka menggerutu, mengomel
  • si kökökökö: orang yang sedang mengomel, pengomel
  • ikököini: dia mengomeli, menggerutui